به دنبال اجرایی سازی «مطهری تهران» هستیم

رئیس مرکز رشد و نوآوری پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی گفت: ما به دنبال آن هستیم که استعاره «یک تدبیر و یک اراده» که متوجه حاکمیت می‌شود را به استعاره «هزار تدبیر و هزار اراده» که در نهادهای مردمیِ خلاق و نوآورِ سراسر کشور متولد می‌شود، تبدیل کنیم.

به گزارش روابط عمومی پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی،‌ شنبه دوازدهم اردیبهشت ماه ۱۴۰۵ همزمان با سالگشت شهید علامه مرتضی مطهری(ره) آیین رونمایی از ترجمه عربی مجموعه چهل جلدی «چلچراغ حکمت» در تهران برگزار شد.

به نقل از خبرگزاری شفقنا ، مهدی رحیمی پاکدل در آیین رونمایی از ترجمه عربی مجموعه چهل جلدی «چلچراغ حکمت»  بیان کرد: مجموعه «چهل‌چراغ حکمت» نگاهی مسئله‌محور به آثار شهید استاد مرتضی مطهری دارد و ما به‌نوعی در پی آن بوده‌ایم که این مهم را محقق سازیم.

وی افزود: این اقدام، خدمتی به ساحت استاد شهید مطهری است و ما افتخار داریم که در مورد این شخصیت والامقام فعالیت می‌کنیم؛ چراکه ایشان به‌حق، عبادتگاه صحنه معرفتی انقلاب اسلامی هستند.

رحیمی پاکدل تأکید کرد: رهبر شهید انقلاب تأکید کردند که در کنار «مطهری قم» ما به یک «مطهری تهران» نیز نیاز داریم، اجرایی سازی این موضوع مورد توجه قرار گرفت و محتواسازی در قالب مجموعه «حکمت» دنبال شد و خوشحالم که برای معرفی آن متفکر بزرگ، مغز متفکر صحنه معرفتی انقلاب و امام، این کار را انجام داده‌ایم.

رئیس مرکز رشد و نوآوری پژوهشگاه خاطرنشان کرد: نکته آخری که شاید در ذهن دوستان شکل بگیرد، این پرسش است که اساساً ترجمه کتاب به زبان عربی چه ارتباطی با فضای نوآوری و با فضای مرکز رشد و نوآوری دارد؟

وی توضیح داد: هدف اساسی حاکمیت، حرکت از طریق فناوری نرمِ مبتنی بر نوآوری است؛ به عبارت دیگر، ما به دنبال آن هستیم که استعاره «یک تدبیر و یک اراده» که متوجه حاکمیت می‌شود را به استعاره «هزار تدبیر و هزار اراده» که در نهادهای مردمیِ خلاق و نوآورِ سراسر کشور متولد می‌شود، تبدیل کنیم تا مسائل را در همین فضا حل‌وفصل نمایند.

رحیمی پاکدل بیان داشت: در این فضا، ما با نگاهی ویژه به افکار مکتوبی که مورد توجه قرار گرفته وارد این موضوع شدیم؛ به‌گونه‌ای که بدون استفاده حتی از یک ریال از بودجه پژوهشگاه و حتی یک ریال از بودجه عمومی کشور و با تأمین هزینه‌های بیرونی، ترجمه و نشر این کتاب انجام شد.