به گزارش روابط عمومی پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی، در راستای تعاملات علمی، هم اندیشی علمی با موضوع «تبادل نظر پیرامون ترجمه آثار» به میزبانی پژوهشکده حکمت و دینپژوهی پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی و با حضور رئیس و مدیران گروههای علمی پژوهشکده، رییس پژوهشکده نظامهای اسلامی و مدیر گروه اخلاق، رئیس اداره تعاملات علمی و بین المللی و حجتالاسلام و المسلمین علیزاده موسوی معاون نماینده ولیفقیه در امور شبه قاره هند، روز شنبه مورخ ۴ آذرماه سال جاری برگزار شد.
در ابتدای جلسه حجتالاسلام دکتر محمد عربصالحی ضمن خیر مقدم خدمت حجتالاسلام دکتر علیزاده موسوی، به معرفی اجمالی پژوهشگاه و گروههای علمی پژوهشکده حکمت و دینپژوهی پرداختند. سپس حجتالاسلام و المسلمین علیزاده به بیان نیازهای علمی و فکری شبهقاره پرداختند ایشان با بیان اینکه شبه قاره هند یکی از قطبهای فکری جهان اسلام است و شخصیتهایی چون سیدابوالعلا مودودی، وحیدالدین خان و نیز دانشگاه علیگر به عنوان یکی از مراکز تولید علم در این منطقه به حساب میآیند، و کشور هند با ۲۳۰میلیون مسلمان، پاکستان ۲۴۰ ملیون و بنگلادش با ۱۸۰میلیون مسلمان، همچنین زبان بنگالی هفتمین زبان رسمی دنیا و قریب یک میلیارد نفر به زبان اردو مسلط هستند. لذا شبهقاره منطقه بکری برای تعاملات علمی، فکری و فرهنگی است و به شدت هم علاقهمند به شیعه و ایران هستند. تاکنون کار علمی نظاممندی در این منطقه از جانب کشور ما که به شکلی فعالیتهایمان را منعکس کند، صورت نگرفته است. در این زمینه با رایزنیهایی که با دفتر مقام معظم رهبری صورت گرفت، مجوز راهاندازی موسسه علوم انسانی در این منطقه صادر شد. در حال حاضر موسسه مطالعات و علوم انسانی پیشرفته در بنگلادش و هندوستان تاسیس شد و یک موسسه نیز قصد داریم در پاکستان راهاندازی نماییم. این موسسه اقداماتی را در نظر دارد که شاید به تنهایی از توان ما خارج باشد، از قبیل:
۱. گردآوری فهرستی از آثار تولید شده بینالمللی در حوزههای اخلاق و عرفان، علوم قرآن و تفسیر، علوم عقلی (حکمت و فلسفه و…)، معرفتشناسی و…؛
۲. پالایش آثار گردآوری شده؛
۳. ترجمه آثار به زبان بنگالی، اردو و … .
۴. طراحی و پیشنهاد پروژههای علمی مشترک از سوی موسسه.
اهدافی که برای این موسسه در نظر گرفته شده است بدین شرح است:
۱. تغییر قرائتی که از شیعه در شبه قاره ایجاد شده است؛ آنها شیعه را نه بعنوان یک مکتب فکری عقلانی، بلکه بعنوان سنبل گریه و عزاداری میشناسند؛
۲. ارائه بدیل نظریات غربی که گمشده مردم و نخبگان شبهقاره است؛
۳. ایجاد پل ارتباطی میان نخبگان شبه قاره و ایران
در ادامه ریاست پژوهشکده حکمت تاکید کردند که پژوهشگاه برای همه محورهای مذکور آثار علمی آماده و در دست انتشار داشته و آماده هرگونه همکاری با این موسسه میباشد. سپس هر یک از مدیران علمی حاضر در جلسه به معرفی فعالیتهای علمی گروههای مربوطه پرداختند و پیشنهاداتی ارائه نمودند. نهایتا مقرر شد در کنار تدوین تفاهمنامه همکاری فیمابین پژوهشگاه و موسسه، فهرست آثار ترجمه شده پژوهشگاه، فهرست آثار پژوهشگاه و نیز فهرست تمحض اعضای هئیت علمی پژوهشگاه در اختیار موسسه قرار داده شود. همچنین مقرر شد رئیس ادره تعاملات علمی و بینالمللی متن تفاهمنامه را تهیه و پیگیر امضای طرفین باشند.
نیز مقرر شد فهرستی از آثار برگزیده پژوهشگاه که مناسب ترجمه در شبهقاره است با همفکری مدیران محترم تهیه و در اختیار جناب دکتر علیزاده گذاشته شود. قدم بعدی پرداختن به تحقیقات در دست اقدام و انجام مشترک آنهاست. طرفین همچنین بر لزوم اقدام عملی و بسندهنکردن به تفاهمنامه در این زمینه تاکید کردند.